[ Поиск ] - [ Пользователи ] - [ Календарь ] - [ Чат ]
Полная Версия: Кот ученый ходит поц епи кругом
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
FatCat
Цитата (Psy-cube @ 19.03.2013 - 12:59 )
Откопала фотку

Любасия сдала? laugh.gif

_____________
Кот ученый ходит поц епи кругом : החתול הוא לא מלומד, הוא המדען
Ломит он у дуба сук...
perhaps67
Цитата (Psy-cube @ 19.03.2013 - 13:59 )
Откопала фотку

biggrin.gif Хват - прям пистолетный!

_____________
Доброжелательный флудераст
Мои электрокурительные игрушки: CМ 1.2 + Е-Бак + BY-бак + Гондурас + МОД AZot-Nivel
user posted image
Psy-cube
FatCat
Цитата
Любасия сдала?

Не... это я делала.
garry001
חתול קרקס - значит, цирковой кот.
Если уж совсем правильно, то нужно написать: "החתול הוא מדען, הלא חתול מלומד".
מלומד значит обученный,
но более понятно для говорящих на иврите מאומן
то есть, дрессированный или владеющий каким либо искусством.
perhaps67
biggrin.gif Век живи - век учись! И, как у нас в Рассее говорят - всё равно дураком помрёшь! biggrin.gif

_____________
Доброжелательный флудераст
Мои электрокурительные игрушки: CМ 1.2 + Е-Бак + BY-бак + Гондурас + МОД AZot-Nivel
user posted image
FatCat
Цитата (garry001 @ 24.03.2013 - 23:48 )
более понятно для говорящих на иврите מאומן
то есть, дрессированный или владеющий каким либо искусством

Залез в ИРИС, "меуман" от глагола "тренировать". "Тренированный"? Может быть ивритоговорящим так привычней, но я оставлю "мелумад": я так часто испытываю трудности с пониманием ивритоговорящих, что пусть хоть иногда они тоже испытают трудности в понимании меня. biggrin.gif

_____________
Кот ученый ходит поц епи кругом : החתול הוא לא מלומד, הוא המדען
Ломит он у дуба сук...
Psy-cube
FatCat
Цитата
пусть хоть иногда они тоже испытают трудности

Прально, так их...
FatCat
Коренных израильтян называют "сабрами". В честь кактусов, которые тут тоже испокон веков. Они не понимают как это кто-то может не понимать иврит. Если ему говоришь, что я не понимаю, этот кактус повторит слово в слово только громче, потом еще громче, и так до тех пор, пока горло не сорвет. Говорю ему простым ивритом: ани лё медабер иврит - нет, пофигу, молотит как магнитофон, увеличив громкость. Повторяю подробней: ани оле хадаш, ани лю медабер иврит, ани лё мевин иврит - я недавно в стране, я не говорю и не понимаю на иврите. Нет, еще на десяток децибелл увеличивает громкость, и по кругу как магнитофон... Это я имел глупость позвонить в интернет-подключения, и сказал, что обдумываю не подключиться ли, и мне нужно обсудить параметры полключения и цены, но мне нужен звонок русскоязычного специалиста. После этого и начались звонки на иврите, русского я так и не добился... Единственное, услышанное мной по русски, было требование дать им мои банковские реквизиты. Русскоязычная пкида, похоже, вообще не в теме интернета.
Ну кактусы, ну что с них взять...

_____________
Кот ученый ходит поц епи кругом : החתול הוא לא מלומד, הוא המדען
Ломит он у дуба сук...
perhaps67
Цитата (FatCat @ 25.03.2013 - 17:25 )
кактусы, ну что с них взять.

biggrin.gif О как! Ну это ещё ладно, наши-то чинуши и на русском не часто смогут понять, что от них хотят!

_____________
Доброжелательный флудераст
Мои электрокурительные игрушки: CМ 1.2 + Е-Бак + BY-бак + Гондурас + МОД AZot-Nivel
user posted image
FatCat
Цитата (perhaps67 @ 25.03.2013 - 16:29 )
наши-то чинуши

Чинуши везде хотят денег. Прекрасно понимают, когда можно взять, и надо оживиться и изобразить деятельность, и когда им почему-то не дают, и надо обозлиться.

С интернетом не чинуши. Частная компания. Монополист. Они усекли, что я уже покупаю интернет - их интернет - у сотового оператора. То есть, они продают интернет сотовому оператору, я покупаю у сотового. А тут я позвонил им напрямую, они губы и раскатали, что от сотового я же не уйду, а мне тот же интернет можно второй раз впарить, чтобы я дважды платил за один товар.
У них хватило ума понять, что я лох с деньгами. Но у них не хватило ума понять, что я лох потому, что не знаю язык, не успел выучить, а не потому, что по жизни без мозгов. Они искренне верят, что они самые умные и самые хитрые на свете.

_____________
Кот ученый ходит поц епи кругом : החתול הוא לא מלומד, הוא המדען
Ломит он у дуба сук...
perhaps67
Цитата (FatCat @ 26.03.2013 - 10:58 )
они самые умные и самые хитрые на свете

Есть в рассее народная поговорка - правда, не совсем печатная - как раз по этому поводу: на всякую хитрую оПу есть ... с резьбой! biggrin.gif

_____________
Доброжелательный флудераст
Мои электрокурительные игрушки: CМ 1.2 + Е-Бак + BY-бак + Гондурас + МОД AZot-Nivel
user posted image
FatCat
Близится к концу второй месяц пребывания в стране. Начинаются мои первые попытки самостоятельно строить фразы на иврите. Конечно же, пока всё самое простенькое, ульпан катан иврит кцат: ульпан /языковые курсы/ маленький, иврит куцый.
В ульпане у нас пока всё в первом лице, в единственном числе, в настоящем времени. Диалоги типа "как тебя зовут?" - "меня зовут Вася" : эйх корим леха?" - "корим ли вася" ; эйх корим лах?" - "корим ли татьяна". Старательно запоминаем, что "леха" для обращения к мужчинам, и "лах" к женщинам.
Жена сильно впереди, она еще в Москве год ходила в ульпан, и здесь сразу присоединилась к сильной группе. А я с азов.
Но очень хочется хотя бы жене сказать что-то умное на иврите. Сразу хорошую полновесную фразу не получается; строю по частям, сначала скелет, а потом расцвечивать фразу другими словами...

Неделю назад. Вечер. Пора бы на вечернюю прогулку с собакеном да спать. Говорю:
слиха! келев роце... э... э... пис-пис! / Извини. пёс хочет...
Кургузо, конечно, но главная цель достигнута: ни слова по русски, и меня можно понять.
Жена предложила уточнение: собака у нас женского рода, и построить фразу в женском роде. Я возражаю: слово "келев" применяется для обозначения собаки независимо от ее пола, точно так же, как в русском языке словом "собака" женского рода можно назвать и кобеля. Но все равно для практики строю в женский род:
- кольба роца пис-пис!

В иврите буква "бэт" может читаться и как "б", и как "в", поэтому не смотри как слышится, смотри как пишется. келев и кольба - в обоих случаях одинаковые корневые согласные каф-ламед-бэт.

После расспроса приятелей и вскапывания словаря, нашлись слова "писать" и "какать" Фраза стала расцветать:
- слиха! келев роце лехаштин ве лехарбен.

И таки да, в иврите нет заглавных букв ни в именах, ни в начале фразы. Лафа для айфоноводов.

С полом собаки пришли к соглашению: если я считаю пол не важным, то жена хочет женский род. Когда я говорю только от своего имени, я говорю в мужском роде: келев шели - пёс мой. Но когда я говорю от лица нас обоих, женский род, и наречие множественного числа: кольба шелану - собака нашу.
Фраза расцвела еще краще:
- кольба шелану роце роце лехаштин ве лехарбен.

Дальнейшие украшения. Писать хочетмного, а какать немножко/чуть-чуть:
шольба шелану роца лехаштин арбэ ве лехарбен кцат.

Вчера вечером добавили в фразу последнюю финтифлюшку: слово "очень" - "меод". Собака же не просто хочет, а очень хочет.
По правилам наречия ставятся на самое последнее место в предложении. Но тут по смыслу будет непонятно; получится что собака хочет писать и какать очень. Очень хочет или очень какать? Поэтому "меод" - "очень" - поместили все же не в самый конец фразы, а в конец конструкции про "собака хочет". И вот я выношу на всеобщее обозрение произведение искууства ульпан-иврита, фразу о невыгулянной собаке. Произносить следует жалобно, подскуливая:
- слиха! кольба шелану роца меод лехаштин арбе ве лехарбен кцат.

_____________
Кот ученый ходит поц епи кругом : החתול הוא לא מלומד, הוא המדען
Ломит он у дуба сук...
Mif362
Прочитал с наслаждением, у меня дома та-же картина, жена чуть больше 5 месяцев в стране и второй месяц учит иврит. Ульпан мощный, со своей, шоковой методикой преподавания. Жена и принесла эту методику в дом, то и дело ставя меня в тупик дикими выкриками на иврите. Не то-чтоб язык был незнакомым, после 20 лет в жизни в Израиле, я немного его знаю, но под русский фильм, и русский интернет вдруг услышать дикий крик Ата розэ лалехет?(ты хочешь идти?) и пытаться сообразить, то-ли меня посылают, то-ли просто иврит учат. Притом на закономерный ответ "Куда?", получаю по шапке, мол почему не ответил на иврите. А при ответе на иврите "Леан?" получаю по шапке, что этого слова ещё не учили и надо отвечать" Кен ани роцэ лалехет"(да я хочу идти). В общем я понял, вся суть изучения иврита сводится к облегчению поиска повода выдачи "по шапке" ohmy.gif
perhaps67
Цитата (Mif362 @ 27.03.2013 - 09:06 )
вся суть изучения иврита сводится к облегчению поиска повода выдачи "по шапке" ohmy.gif

biggrin.gif Надо понимать,таки действенная метода - по шапке постоянно получать не захочется, и придётся усваивать.. biggrin.gif Моя тёща примерно то же рассказывала по первому полугодию жизни в Японии - причём разговорный она мало-мальски знала, а вот все енти закорючки - иероглифы, естественно - ни в зуб ногой! biggrin.gif

_____________
Доброжелательный флудераст
Мои электрокурительные игрушки: CМ 1.2 + Е-Бак + BY-бак + Гондурас + МОД AZot-Nivel
user posted image
Mif362
Дык по шапке получаю я , а иврит учит она blink.gif
Здесь расположена полная версия этой страницы.